• PR Emérite : Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes

Publications HAL

  • Jean-Louis Duchet, Sylvie Hanote, Michael Nauge, Nicolas Videau, Franck Zumstein. Regularities, Norms and Variation in the Pronunciation of 18th-Century English as Evidenced by Orthoepic Dictionaries. 20ème colloque d'avril sur l'anglais oral de Villetaneuse : Phonétique / Phonologie : interface, régularités, réalisations, Apr 2022, Villetaneuse, France. ⟨hal-03628074⟩
  • Jean-Louis Duchet, Nicolas Trapateau. Orthoepic Dictionaries of the 18th Century: Ideologies, Rules and Norms. ESSE conference, Sep 2021, Lyon, France. ⟨hal-03490607⟩
  • Nicolas Trapateau, Franck Zumstein, Jean-Louis Duchet. Walker (1791) on the Web: when hypertext serves diachronic phonology. ICAME 41 - Language and Linguistics in a Complex World: Data, Interdisciplinarity, Transfer, and the Next Generation, May 2020, Heidelberg, Germany. ⟨hal-03136554⟩
  • Jean-Louis Duchet, Franck Zumstein. LEXICOGRAPHICAL NETWORKS AND THE ROLE OF PRONUNCIATION DICTIONARIES IN 18TH CENTURY ENGLAND. LEXICOGRAPHICAL NETWORKS IN THE 17TH AND 18TH CENTURIES, Jan 2020, Paris, Sorbonne nouvelle, France. ⟨halshs-02478105⟩
  • Jean-Louis Duchet, Nicolas Trapateau, Michael Nauge, Franck Zumstein. Les terminaisons ­ic et ­ical en anglais : essai de comparaison métalexico­graphique entre les dictionnaires de Buchanan (1766) et de Walker (1791). 10èmes Journées de Linguistique de Corpus, Nov 2019, Grenoble, Université Grenoble Alpes, France. ⟨halshs-02477945⟩
  • Jean-Louis Duchet, Jérémy Castanier. Variation, fluctuation and change in the pronunciation dictionaries of the past three centuries. English Pronunciation in Practice (EPIP 5), May 2017, Caen, France. ⟨halshs-02477886⟩
  • Jean-Louis Duchet, Nicolas Trapateau. Change from above in the early prescriptive pronouncing dictionaries of English. 13th Conference of the European Society for the Study of English, The European Society for the Study of English, Aug 2016, Galway, Ireland. ⟨halshs-01394948⟩
  • Nicolas Trapateau, Nicolas Videau, Jean-Louis Duchet, Sylvie Hanote. Quelles méthodologies pour constituer et exploiter des corpus diachroniques et corpus oraux contemporains ?. Données, métadonnées des corpus et catalogage des objets en SHS, Jun 2016, Poitiers, France. ⟨hal-02543926⟩
  • Jean-Louis Duchet, Remzi Pernaska. Is there an aoristic drift of the Albanian Perfect?. Perfect variation workshop, Nov 2015, Trondheim, Norway. ⟨halshs-02477902⟩
  • Jean-Louis Duchet. The linguistic characterization of specialized language, an application of lexical bundles to the legal language in the EU and in Canada. English linguistics and corpora, Apr 2015, Paris-Est-Créteil, France. ⟨halshs-02477871⟩
  • Jean-Louis Duchet, Franck Zumstein. Étude de la variation accentuelle des mots terminés en <-tive> fondée sur un corpus lexico-phonétique numérisé. 9e Colloque d'avril sur l'anglais oral, 2006, Villetaneuse, France. ⟨halshs-02477664⟩
  • Jean-Louis Duchet, Nicolas Trapateau. La transcription de la qualité vocalique dans les dictionnaires orthoépiques anglais du XVIIIe siècle (1727-1797). Travaux linguistiques du CerLiCO, 2021, Transcrire, écrire, formaliser – 2, 31. ⟨halshs-02477142⟩
  • Nicolas Trapateau, Jean-Louis Duchet. Change from above and resistance to change in the early prescriptive pronouncing dictionaries of English. Studia Anglica Posnaniensia, 2019, Change from above in the history of English, 54 (1). ⟨halshs-02477570⟩
  • Jean-Louis Duchet, Nicolas Trapateau, Jérémy Castanier. Stress Placement in Pronouncing Dictionaries (1727–2010) : Latin Etymology vs. English Derivation. Language & History, 2012, 55/2012 (1), pp.34-46. ⟨10.1179/1759753612Z.0000000003⟩. ⟨halshs-01367778⟩
  • Jean-Louis Duchet, Marie-Hélène Lay. Corpus Linguistics and Cultural Aspects as Perceived through Aligned Bilingual Corpora of Legal Texts. LLCS - Language, Literature and Cultural Studies / Langue, Littérature et Etudes Culturelles, 2012. ⟨halshs-02477128⟩
  • Jean-Louis Duchet, Olivier Kraif, Manuel Torrellas Castillo. Corpus massifs et corpus bilingues alignés : leur impact sur la recherche linguistique.. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 2008, CIII (1), pp.129-150. ⟨hal-00434472⟩
  • Jean-Louis Duchet, Olivier Kraif, Manuel Torrellas Castillo. La linguistique de corpus: faits linguistiques ténus et corpus bilingues massifs. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 2008, 103 (1), pp.129-150. ⟨halshs-02476988⟩
  • Jean-Louis Duchet, Chaulet Olivier. Etude de l'affixation dérivationnelle par traitement automatique du lexique juridique canadien. ASp - La revue du GERAS, 2004, ⟨10.4000/asp.1070⟩. ⟨halshs-02477647⟩
  • Gilles Col, Jean-Louis Duchet. Éléments pour une définition des valeurs de gonna en anglais, à partir du corpus électronique COLT. Les Cahiers Forell - Formes et Représentations en Linguistique et Littérature , 2000, Complexité syntaxique et sémantique : études de corpus, 14, pp.167-186. ⟨hal-04403430⟩
  • Nicolas Trapateau, Nicolas Videau, Jean-Louis Duchet, Sylvie Hanote. Quelles méthodologies pour constituer et exploiter des corpus de données orales anciennes et contemporaines?. L’enjeu des métadonnées dans les corpus textuels - Un défi pour les sciences humaines, Presses Universitaires de Rennes, 2019, 978-2-7535-7640-7. ⟨hal-02138403⟩
  • Jean-Louis Duchet, Remzi Pernaska. The aorist and the perfect in Albanian. Aspectuality and Temporality : Descriptive and Theoretical Issues, John Benjamins Publishing Company, pp.357-373, 2017. ⟨halshs-02477583⟩
  • Jean-Louis Duchet. Stress. Rafael Monroy Casas & Imaculada Arboleda Girao. Readings in English Phonetics and Phonology, Universitat de València : Institut universitari de llengües modernes aplicades, 2014. ⟨halshs-02477618⟩
  • Jean-Louis Duchet. Lexical stress. Rafael Monroy Casas; Inmaculada Arboleda. Readings in English phonetics and phonology, Universitat de València, pp.117-148, 2014, 978-84-370-9455-7. ⟨hal-01373876⟩
  • Marie-Hélène Lay, Jean-Louis Duchet. « Dictionnaires et contextualisation pour la traduction juridique (français-anglais-espagnol) ». QuiEdit. Lexiques. Identités. Cultures, 2013. ⟨hal-04494325⟩
  • Jean-Louis Duchet, Marie-Hélène Lay, Manuel Torrellas Castillo. Dictionnaires et contextualisation pour la traduction juridique. Pierluigi Ligas; Paolo Frassi. Lexiques, Identités, Cultures, QuiEdit, 2012. ⟨halshs-02477092⟩
  • Jean-Louis Duchet, Remzi Pernaska. Vështrim përqasës midis alfabetit fonetik ndërkombëtar dhe atij të Kongresit të Manastirit. 95-vjet Bashkim Gjuhësor, 2005. ⟨halshs-02477631⟩
  • Gilles Col, Jean-Louis Duchet. Formes non-stables et grammaticalisation. Gilles Col; Daniel Roulland. Grammaticalisation. 2, Concepts et cas, 14, Presses universitaires de Rennes, pp.47-60, 2001, Travaux linguistiques du CERLICO, 2-86847-584-1. ⟨hal-04405031⟩
  • Françoise Daviet-Taylor, Jean-Louis Duchet. Sein et haben dans le groupe verbal allemand : le cas du parfait actif. L'auxiliaire en question, Presses Universitaires de Rennes 2, pp.39-55, 1990, Travaux linguistiques du CERLICO, ISSN 0995-2411 ; 2, 2-86847-034-3. ⟨hal-02164996⟩
  • Jean-Louis Duchet. Code de l’anglais oral, 3e édition. Ophrys, 2018. ⟨halshs-02478026⟩
  • Alain Deschamps, Jean-Louis Duchet, Jean-Michel Fournier, Michael O'Neil. English phonology and Graphophonemics. Ophrys, 225 p., 2004. ⟨hal-01221957⟩
  • Alain Deschamps, Jean-Louis Duchet, Jean-Michel Fournier, Michael O'Neil. Manuel de phonologie de l’anglais. Didier-Erudition / CNED, 232 p., 2000. ⟨hal-01221953⟩
  • Alain Deschamps, Jean-Louis Duchet. "Règles et variations.", Actes du 9ème Colloque d'Avril de Villetaneuse. 9ème Colloque d'Avril de Villetaneuse, 1998, France. 2004. ⟨hal-01221956⟩
  • Alain Deschamps, Jean-Louis Duchet. "Systèmes phonétiques et systémes phonologiques.", Actes du 8ème Colloque d'Avril de Villetaneuse. 8ème Colloque d'Avril de Villetaneuse, 1996, France. 2002. ⟨hal-01221955⟩

Sujets de recherche

  • Phonologie Diachronique
  • Linguistique De Corpus
  • Linguistique Juridique
  • Linguistique Albanaise
  • Linguistique Balkanique

En savoir plus

Équipe :

Sections CNU :

  • 11 – Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes
  • La vie du labo continue sur les réseaux sociaux !