• MCF : Linguistique et phonétique générales ; Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes

Publications HAL

  • Jeanne Vigneron-Bosbach, Pascale Brunner, Chloé Diskin-Holdaway. L’expression de l’incertitude dans les discours médiatiques et scientifiques au temps du Covid-19. Blandine Pennec. Les discours de crise sanitaire (Covid-19). Approches linguistiques, Artois Presses Universitaires, pp.139-162, 2024, Linguistique, traductologie et didactique, 978-2-84832-595-8. ⟨hal-04892179⟩
  • Jeanne Vigneron-Bosbach. Genre, du nom au marqueur : parcours vers le métalinguistique. Cristina Petras; Sonia Berbinski; Daciana Vlad; Raluca Balațchi. Marqueurs métalinguistiques : émergence, discours, variation / Metalinguistic Markers: Emergence, Discourse, Variation, 309, Peter Lang Verlag, 2024, (Linguistic Insights. Studies in Language and Communication), 978-3-0343-4908-6. ⟨hal-04892080⟩
  • Sylvie Hanote, Jeanne Vigneron-Bosbach. Genre, like, so : du micro- au macro- et vice versa. Micro-/Macro-syntaxe : la question de l’échelle d’analyse en linguistique anglaise, 2016. ⟨hal-02505606⟩
  • Jeanne Vigneron-Bosbach, Loulou Kosmala. Marking direct reported speech with multimodal boundaries: combining prosodic, syntactic, and visual-gestural discontinuities. Workshop: Begegnung als Ritual. Formen literarischer Darstellung (La Ritualité des Rencontres. Modes de Représentation littéraire), Discourse Reporting in African Storytelling, Jul 2023, Villejuif, France. ⟨hal-04335545⟩
  • Loulou Kosmala, Jeanne Vigneron-Bosbach. Direct reported speech and reenactments in French multimodal interaction. Workshop: Cross-disciplinary perspectives on quoting and speech reporting, Philippe De Brabanter; Guillaume Guitang, Oct 2022, Brussel, Belgium. ⟨hal-04335763⟩
  • Joasha Boutault, Jeanne Vigneron-Bosbach. Her sleeping beauty of a stepmother, sa belle-au-bois-dormant de belle-mère : constructions N of a N en anglais et leurs traductions en français.. Traces de subjectivité et corpus multilingues, 2015, Poitiers, France. ⟨hal-02523631⟩
  • Jeanne Vigneron-Bosbach. (Be) like en anglais, genre en français : de la prosodie comme commentaire subjectif. E-rea - Revue électronique d’études sur le monde anglophone, 2020, 1. Le discours rapporté et l’expression de la subjectivité, 17.2, 23 p. ⟨10.4000/erea.10023⟩. ⟨hal-03272291⟩
  • Chris Chris A. Smith, Jeanne Vigneron-Bosbach. Introduction. Syntaxe et Sémantique, 2020, Synonymie, polysémie et questions de sémantique lexicale, 1 (21), pp.11-37. ⟨10.3917/ss.021.0011⟩. ⟨hal-03158917⟩
  • Joasha Boutault, Jeanne Vigneron-Bosbach. "Her sleeping beauty of a stepmother, sa belle-au-bois-dormant de belle-mère" : constructions N "of a" N en anglais et leurs traductions en français. Les Cahiers FoReLLIS – Formes et Représentations en Linguistique, Littérature et dans les arts de l'Image et de la Scène, 2019, Traces de subjectivité et corpusmultilingues, I. Quelles données contrastives pour des constructions à faible rendement ? De la nécessité des corpus multilingues spécialisés, [26 p.]. ⟨hal-02463868v2⟩
  • Sylvie Hanote, Jeanne Vigneron-Bosbach. Genre, like, so : du micro- au macro- et vice versa. Modèles linguistiques, 2016, Micro-/Macro-syntaxe (I) : La question de l’échelle d’analyse en linguistique anglaise, 73, pp.77-108. ⟨10.4000/ml.2126⟩. ⟨hal-04711600⟩
  • Jeanne Vigneron-Bosbach. Des spécialistes du (discours) direct ?. E-rea - Revue électronique d’études sur le monde anglophone, 2015, 1. La syntaxe du discours direct en anglais, 12 (2), ⟨10.4000/erea.4375⟩. ⟨hal-01634844⟩

Sujets de recherche

  • Linguistique Contrastive
  • Corpus
  • Marqueurs Discursifs
  • Syntaxe De L’Oral
  • Français
  • Anglais
  • Allemand
  • Sémantique
  • Énonciation
  • Prosodie

En savoir plus

Équipe :

Sections CNU :

  • 7 – Linguistique et phonétique générales
  • 11 – Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes
  • La vie du labo continue sur les réseaux sociaux !